KIGO: LA PALABRA DE ESTACION EN EL HAIKU JAPONES (ANTOLOGÍA BILINGÜE)

KIGO: LA PALABRA DE ESTACION EN EL HAIKU JAPONES (ANTOLOGÍA BILINGÜE)

-5%
18,00 €
17,10 €
IVA incluido
Disponible
Editorial:
HIPERION, EDICIONES
Materia
Poesía
ISBN:
978-84-9002-018-0
Páginas:
256
Encuadernación:
Rústica
Dimensiones:
140x200 mm
-5%
18,00 €
17,10 €
IVA incluido
Disponible

Una de las características más importantes del haiku, junto con el número de sílabas 5-7-5, es el kigo o palabra que lo enmarca en una estación determinada. En Japón, como guía para escribir haiku, se consultan algunos de los numerosos Saijiki o diccionarios de kigo de las cinco estaciones (primavera, verano, otoño, invierno y año nuevo) que a su ves se dividen en 24 subestaciones dada la extrema sensibilidad de los japoneses hacia la naturaleza y el importante papel de ésta en su cultura. Compilado y traducido por Seiko Ota y Elena Gallego, especialistas en literatura japonesa, este libro puede ser considerado el primer, aunque breve, Saijiki en español e incluye numerosos haikus de autores contemporáneos.

Otros libros del autor

  • HAIKUS CONTRACORRIENTE (SHINKOO HAIKU)
    SEIKO OTA, ELENA GALLEGO
    El movimiento de Haikus contracorriente, (Shinkoo haiku) nació como reacción contra Hototogisu, escuela tradicional que seguía las reglas de métrica 5, 7 y 5 sílabas y la regla del kigo, la palabra de estación en el haiku, representada principalmente por Takahama Kyoshi, y tuvo una duración de unos diez años. Este movimiento fue motivado por el ensayo que Mizuhara Shuuo...
    Reimpresión

    15,00 €14,25 €

Formas de Pago