0
LA (AUTO) TRADUCCIÓN COMO MEDIACIÓN ENTRE CULTURAS
-5%

LA (AUTO) TRADUCCIÓN COMO MEDIACIÓN ENTRE CULTURAS

GEMA SOLEDAD CASTILLO GARCÍA

12,00 €
11,40 €
IVA incluido
Disponible
Editorial:
UNIVERSIDAD DE ALCALA DE HENARES
ISBN:
978-84-8138-707-0
Encuadernación:
Rústica
12,00 €
11,40 €
IVA incluido
Disponible
Añadir a favoritos

Artículos relacionados

  • POBRES GENTES -5%
    POBRES GENTES
    FIÓDOR DOSTOYEVSKI
    Impresión bajo demanda ...
    Disponible

    14,00 €13,30 €

  • ISVARA Y LAS SOMBRAS -5%
    ISVARA Y LAS SOMBRAS
    JOSÉ PABLO MIGUÉLEZ
    Impresión bajo demanda ...
    Disponible

    17,80 €16,91 €

  • MEMORIAS DEL SUBSUELO -5%
    MEMORIAS DEL SUBSUELO
    FIÓDOR DOSTOYEVSKI
    Impresión bajo demanda ...
    Disponible

    14,90 €14,16 €

  • FERTILIDAD CONSCIENTE -5%
    FERTILIDAD CONSCIENTE
    DIANA VALBUENA PERILLA
    Impresión bajo demanda ...
    Disponible

    21,99 €20,89 €

  • REY DE MARTE -5%
    REY DE MARTE
    CARLOS ATANES
    Una corporación televisiva ha estableciendo el primer asentamiento humano en Marte. Al poco de iniciarse, las emisiones del reality-show se interrumpen por causas desconocidas. Once meses más tarde, una expedición viaja al planeta con el fin de averiguar ...
    Disponible

    12,00 €11,40 €

  • PRUEBA DE LOS INGENIOS, LA -5%
    PRUEBA DE LOS INGENIOS, LA
    PEREZ, NOELIA
    Laura, dama e hija del Duque de Ferrara, debe elegir pretendiente entre un gran abanico de galanes dispuestos a conquistarla y así hacerse Duque de Ferrara en un futuro. Típico Siglo de Oro. Nuestra dama de la comedia, Laura, no está dispuesta a elegir en ...
    Disponible

    12,00 €11,40 €

Otros libros del autor

  • ROSARIO FERRÉ Y LA (AUTO)TRADUCCIÓN: (RE)WRITING EN INGLÉS Y EN ESPAÑOL -5%
    ROSARIO FERRÉ Y LA (AUTO)TRADUCCIÓN: (RE)WRITING EN INGLÉS Y EN ESPAÑOL
    GEMA SOLEDAD CASTILLO GARCÍA
    340 pp. La autotraducción ha sido tradicionalmente considerada una práctica poco frecuente en el terreno traductológico, aunque la historia literaria alberga una larga lista de autores bilingües que han vertido su propia obra de una lengua a otra. Éste es el caso de la escritora puertorriqueña Rosario Ferré, quien acomete la labor de reescribir su propia obra en una doble verti...
    Disponible

    19,00 €18,05 €